• Default
  • Title
  • Date
  • Random

SENSE Freelancers

Are you looking for an English-language professional? We can help! 

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 350 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English. Looking for someone with a distinct skill set, with work experience in a particular industry or from a specific geographical region? Simply toggle the search options and we’ll provide you with a list of matching freelancers to choose from. Find the best language professional for your job, hassle-free (see disclaimer).

Is this the first time you’re using our register? We’ve prepared some additional information for a smoother search experience.  Check out the Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (above) for some helpful pointers in finding a suitable professional for your assignment.

All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, simply set the ‘sworn translator’ option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view that member’s full profile.

236 members

Search criteria

Search results

Blondine Leon-Broers

Heerhugowaard
...
Services editing, proofreading
Specialities literary
Qualifications Certificate in Writing for Children (York College, The University of New York); Copyediting Fiction (Editcetera); Certificate (merit) in Proofreading by Distance Learning (The Publishing Training Centre); Certificate in Professional Sequence in Editing (University of California, Berkeley); Bachelor of Business Administration (hons) in International Business
Experience I have several years of experience proofreading and editing fiction and children's books for authors and publishers.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Rebecca Cooke

Nijmegen
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, education, social sciences, sports and recreation
Qualifications Master of Arts, Certificate in Professional Editing and Proofreading, one year Diploma in Journalism
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lizzie Kean

Eindhoven
...
Services copywriting, language teaching, translating
Specialities arts and culture, communications and media, government, sports and recreation
Qualifications BA Communications
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Mark Speer

Den Haag
...
Services copywriting, editing, journalism, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, government, literary, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA, MA
Experience 15 years' experience as freelance translator and editor.
5 years' experience as magazine editor responsible for entire production process (The Broker, Capacity.org and ICT Update).
I also have experience covering conferences as a journalist.
I offer all services in the editorial production process, from editing to printing.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ann Scholten-Sampson

...
Services proofreading, translating
Specialities health and medicine, natural sciences, social sciences
Experience My specialty is correcting academic writing submitted in English by non-native speakers, particularly in the natural and social sciences with emphasis on medical and public health topics. Medical articles proofread during employment at UMCG and later as freelancer. Over the years, several articles in physics.

I also proofread general texts, including (someone else's) autobiography. Irregularly, I do consulting for subtitling EN to NL (nonacademic texts.)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Joy Burrough-Boenisch

Renkum
...
Services editing, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications MA (Oxon), MA (McGill), Doctorate in Applied Linguistics
Experience In-house (editorial officer, NSW Dept. of Agriculture, Australia). Founder member & honorary member of SENSE. Over 30 years of editing non-native English (research papers, PhD theses, etc.) of scientists & researchers at Dutch universities & research institutes. Have published on editing non-native English (e.g. in EASE Science Editors' Handbook, in academic journals, books & online - see LinkedIn page). Give lectures and workshops to language professionals in the Netherlands, European Commission, & elsewhere. Conference speaker & panellist. Have given webinars.Teach scientific English to PhD students. Lecture on editing (to university students) & give popular talks on Dutch English.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Frans Kooymans

Maarn
...
Services training, translating
Specialities finance, law
Qualifications BA in philosophy and accounting
Experience Freelance translator, editor and textwriter since 1997
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Ineke Touber

Lelystad
...
Services interpreting, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, communications and media, government, law
Qualifications MO A English / SIGV Legal Translator ? SIGV Court Interpreter
Experience Translator since 1987
Interpreter since 1999
Wordfast Trainer since 2004
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Marcel Lemmens

'S-HERTOGENBOSCH
...
Services editing, training, translating
Specialities business, education, finance
Qualifications 'drs' (English linguistics, University of Nijmegen)
Experience Experienced business translator (English into Dutch)
Experienced editor of educational materials
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Kumar Jamdagni

Zwolle
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, information technology, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA Hons French
Experience 25 years translating from Dutch to English.
25 years editing and proofreading (including academic papers and dissertations).
20 years providing in-company training.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No