• Default
  • Title
  • Date
  • Random

SENSE Freelancers

Are you looking for an English-language professional? We can help! 

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 350 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English. Looking for someone with a distinct skill set, with work experience in a particular industry or from a specific geographical region? Simply toggle the search options and we’ll provide you with a list of matching freelancers to choose from. Find the best language professional for your job, hassle-free (see disclaimer).

Is this the first time you’re using our register? We’ve prepared some additional information for a smoother search experience.  Check out the Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (above) for some helpful pointers in finding a suitable professional for your assignment.

All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, simply set the ‘sworn translator’ option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view that member’s full profile.

279 members

Search criteria

Search results

Tina Manousakis

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading
Specialities business, education
Qualifications CELTA, MBA.
Experience I have been teaching with a company called VIPKid. They are an online platform for teaching ESL to children in China. I also teach with The English Center in Amsterdam and Lingueo in France.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Marjolein Verhulsdonck-Roest

Dronten
...
Services proofreading, translating
Specialities health and medicine, natural sciences
Experience Freelance medical/pharmaceutical translator and proofreader since 2005.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Jill Whittaker

Culemborg
...
Services copywriting, editing, journalism, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, finance
Qualifications B SC. French & European Studies, Staatsexamen Vertaler NL-ENG,
Experience Several years experience as writer, translator and editor in corporate communications at major banks in Benelux. Specialisms include annual report writing and editing, food & agri research, web content creation.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Simon Adams

Hilversum
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, communications and media, information technology, natural sciences, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA European Studies
Experience World citizen with 13 years of experience in language-related education and services, initially as an English and German language teacher and intercultural communications trainer and then transitioning increasingly into the writing side of language expression, specifically translation, proof-editing and content writing. Since 2012, I have worked predominantly with academic language centres in the Netherlands and Germany, but I have also been building up my own network of direct clients in the corporate arena. The balance between the two worlds keeps my work interesting and varied. However, I see significant room to further challenge myself in education, networking and continued personal development.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Linda Comyns

Weert
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities business, communications and media, education, natural sciences
Qualifications BSc (Hons) Zoology, Chartered Institute of Marketing Diploma, Chartered Institute of Linguists Diploma in Translation, Publishing Qualifications Board Course in Proofreading, Cert (TM) TESOL
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jacqueline Schoonheim

Amsterdam
...
Services indexing
Specialities law, social sciences
Qualifications LL.M. European & Comparative Law, JD, BA Political Science
Experience Trained US Attorney, long-time university educator at Maastricht University in fields of law and social sciences (legal sociology, international relations, conflict resolution), translation and editing of PhD and master's theses, translation and editing of promotion materials for cultural campaigns, social science articles and book chapters, legal documents including contracts and laws
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Katharine MacDonald

Leiden
...
Services editing, proofreading
Specialities arts and culture, education, natural sciences, social sciences
Qualifications MSc, PhD
Experience More than ten years experience of editing special issues of academic journals and other academic texts, and providing thesis writing support for students (including language, structure and content). I specialise in archaeology and human origins, but am also familiar with related disciplines in the humanities and natural sciences (anthropology, human biology, genetics, ecology). I am an efficient and motivated learner, and my clear verbal and textual explanations are appreciated by colleagues and students.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

David Orton

Blandford Forum
...
Services translating
Specialities arts and culture
Qualifications BA, PGCE, MA, PhD, FCIL
Experience 28 years in editorial and commissioning in academic publishing
Translator of a dozen academic books and recently editor-in-chief of a 14-volume encyclopaedia.
Own publishing enterprise.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Joy Burrough-Boenisch

Renkum
...
Services editing, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications MA (Oxon), MA (McGill), Doctorate in Applied Linguistics
Experience In-house (editorial officer, NSW Dept. of Agriculture, Australia). Founder member & honorary member of SENSE. Over 30 years of editing non-native English (research papers, PhD theses, etc.) of scientists & researchers at Dutch universities & research institutes. Have published on editing non-native English (e.g. in EASE Science Editors' Handbook, in academic journals, books & online - see LinkedIn page). Give lectures and workshops to language professionals in the Netherlands, European Commission, & elsewhere. Conference speaker & panellist. Have given webinars.Teach scientific English to PhD students. Lecture on editing (to university students) & give popular talks on Dutch English.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ruth Rose

Washington, DC
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, education, health and medicine, social sciences
Experience Over 25 years' experience translating and copyediting. Editing of dissertations and articles for publication in biomedical journals, book translations. Clients include Pan American Health Organization, Royal Ontario Museum, Hanze University Groningen, University Medical Center Groningen, Utrecht University.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No