SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

258 members

Search criteria

Search results

Kate McIntyre

Groningen
...
Services editing
Specialities health and medicine, natural sciences
Qualifications B.A., PhD
Experience PhD in Earth & Marine Sciences from the University of California, Santa Cruz. Postdoc for five years, first at the University of California, Santa Barbara then at the California Institute of Technology.

Freelance English editor since 2010.

In-house editor in the Dept. of Genetics, University Medical Center Groningen since 2013.

I also write fiction and have published one children's novel in Dutch.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Michael Jameson

Leuven
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities business, communications and media
Qualifications BA (Hons)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jackie Senior

ZEIST
...
Services editing, translating
Specialities business, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences
Qualifications BSc (Bristol Univ, Geology, 1971)
Experience Made an Honorary Member of SENSE in 2010, founding member, past treasurer and chair.
44 years freelance work and also positions as:
Editor at University Medical Centre Groningen (UMCG) 2007-2018, UMC Utrecht (1995-2010); Shell Research, Rijswijk; editor/translator at IRIS, Rotterdam, and Rabo Securities, Amsterdam.
See articles about my work at
https://www.rug.nl/research/behavioural-cognitive-neurosciences/news/bcn-newsletter110.pdf (pp 3-4) and at http://issuu.com/transfer_nuffic/docs/130515_nuf_transfer_07_web/22
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Margreet van Rijswijk

Haarlem
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities health and medicine, law
Experience Finished ITV Utrecht in 2004 and as of 2005 freelance translator/editor English to Dutch and Dutch to English, with 1 1/2 years working as assistent project manager on project English translation of a Dutch medical dictionary, QA and final and substantive editing. Specialties are medical, pharmaceutical and legal translations. Previous medical background as a nurse.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Paulien Copper

Maastricht
...
Services translating
Specialities education, health and medicine
Qualifications BA degree in organic farming (1984) and BA degree in Dutch / English translation (1990)
Experience Over 25 years of experience as a medical translator for universities, publishers, journals, scientists and patient organisations. Specialised in translating educational materials (syllabi, regulations, exams), academic texts (PhD theses, publications) and questionnaires (validations).
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Anita van Adelsbergen

Ede
...
Services copywriting, editing, interpreting, journalism, proofreading, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, communications and media, health and medicine, law, literary, sports and recreation
Qualifications MA, MCIL, CL, Chartered Linguist
Experience Experienced multilingual journalist, voice over, translator, interpreter. Native speaker Dutch, English, German. Fluent in Italian and French. Specialisations: Equine, Canine, (Veterinary) Medicine, Sports and general. Chartered Linguist
and Full member of Chartered Institute of Linguists.
Conference speaker and chair.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Joy Burrough-Boenisch

Renkum
...
Services editing, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications MA (Oxon), MA (McGill), Doctorate in Applied Linguistics
Experience In-house (editorial officer, NSW Dept. of Agriculture, Australia). Founder member & honorary member of SENSE. Over 30 years of editing non-native English (research papers, PhD theses, etc.) of scientists & researchers at Dutch universities & research institutes. Have published on editing non-native English (e.g. in EASE Science Editors' Handbook, in academic journals, books & online - see LinkedIn page). Give lectures and workshops to language professionals in the Netherlands, European Commission, & elsewhere. Conference speaker & panellist. Have given webinars.Teach scientific English to PhD students. Lecture on editing (to university students) & give popular talks on Dutch English.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Kelly Atkinson

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, journalism, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, health and medicine, literary, natural sciences, social sciences
Qualifications English Literature (Murdoch University), Creative Writing (Curtin University)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Marieke Krijnen

Amsterdam
...
Services editing, proofreading
Specialities arts and culture, business, government, social sciences
Qualifications PhD, Political Science, working towards Editing Certificate, Queens University, Canada
Experience Hello there! I am a full-time editor specializing in copyediting academic manuscripts. I work on journal articles, book manuscripts, and PhD dissertations. I work with the Chicago Manual of Style, Hart’s Rules (Oxford style), APA, MLA, Harvard, and others.
I have a PhD in Political Science and a strong background in Arabic, urban studies, geography, and the political economy of the Middle East.
Native English speaker No
Sworn translator No

Jane Bemont

Amsterdam
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture
Qualifications BA Comparative Literature, credits toward MA in Library Science, Columbia University, New York City
Experience translator and editor in the arts and cultural sector since 1995
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No