SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

255 members

Search criteria

Search results

Suzanne Rietveld

Rotterdam
...
Services editing, proofreading, translating, subtitling
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, health and medicine, natural sciences
Qualifications ITV Hogeschool Utrecht
Experience I have been working in both languages since 2015 and specialise in horticulture into English because of my previous career as a professional garden designer in the UK. I mainly work for agencies and prefer to work into English. Recently, I started to focus on proofreading because I seem to have a good eye for detail.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Megan Hershey

Heerhugowaard
...
Services translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education
Qualifications MA Translation Studies, Utrecht University; BA Archaeology and Plan II, University of Texas
Experience I'm a native speaker of American English who specializes in creating engaging, highly readable translations that strike just the right tone for US audiences.

My clients include start-ups, IT companies, museums, universities, communications agencies, and more.

Just a few examples of texts I translate:
- press releases
- website copy
- brochures
- tourism texts
- museum exhibits

I also have extensive experience in the fields of higher education and bilingual secondary education, as well as a background in history and archaeology.

For more about me (and more importantly: what I can do for you!), please see my website at www.hershey.nl.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ann Bless

Corseaux
...
Services editing, language teaching, training
Specialities health and medicine, social sciences
Experience Trainer scientific writing since 1990
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Sally Jo Johnson

Utrecht
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, government, social sciences
Qualifications TCTrain Professional Certification (tcworld GmbH, 2018); Monitoring & Evaluation in the NGO Sector (HREA); CELTA (British Language Centre); MSc Humanitarian Assistance (University College Dublin); BA European Studies (University of Essex)
Experience After many years managing projects for United Nations and non-profit organisations, I realised I enjoyed writing the documents that helped them launch, run smoothly and record their journeys. When teaching English, I put the learner first and crafted materials that best served their needs. When Philips introduced a new intranet system, I offered to orient users through how-to videos.

My passion is purpose. As a freelance writer and copy-editor, I don't just write or edit documents to make them clear and compliant. I think along with my clients and become a partner who gives attention and cares.

UK & US English. See my website or contact me for more details!
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Zena Vollenberg-Jenkins

Heide
...
Services translating
Specialities business
Qualifications Double Honours Degree in German, French and Linguistics (University of East Anglia)
Experience I have been working as a freelance translator of texts in Dutch and German since 2004. Before that, I worked in export sales and marketing positions for companies trading internationally for 15 years. I also have some experience of the tourism industry. The texts I translate are wide-ranging in subject matter, with the majority being for commercial purposes.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lynn Radford

Doetinchem
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, information technology, literary, natural sciences, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA (Hons) German & Business, DipM (Chartered Institute of Marketing)
Experience I've been working as a freelance translator and editor for numerous and varied clients since 2009. Customers include educational institutes, publishing companies (trade magazines and non-fiction books), manufacturers in the food and agricultural industry, logistics providers, and suppliers of retail technology and IT. Feel free to contact me for more details or references!
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Stephen Machon

Amsterdam
...
Services editing, language teaching
Specialities communications and media, finance, government, law
Experience More than 12 years experience as in-house editor and legal English trainer at De Brauw Blackstone Westbroek in Amsterdam. Expertise includes editing documents ranging from contracts and notarial deeds, due diligence, and client advice to submissions for EU courts and the Commission and international arbitration. Also, providing highly effective legal English language training and workshops
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Vivien Collingwood

Heemstede
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, education, government, literary, social sciences
Qualifications BA (Hons) History (Cambridge University), MPhil International Relations (Oxford University), DPhil International Relations (Oxford University)
Experience I've been a full-time freelance translator (NE-EN) and English-language editor for seven years. Prior to that, I worked in the non-governmental and academic sectors. I've worked on a wide range of projects, from books to museum catalogues, and from children's fiction to financial reports. See my website for more details.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lloyd Bingham

CARDIFF
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, communications and media, education, information technology, law, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA Hons in Modern Languages (First Class)
Experience Professional translator since 2011.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ian Cressie

Oosterbeek
...
Services copywriting, editing, language teaching, journalism, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, engineering and technology, finance, health and medicine, information technology, natural sciences, sports and recreation
Qualifications BA, Dip. Computing, CELTA trainer
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No