SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Charles Frink

Nijmegen
...
Services editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, education, government, health and medicine
Experience Professional editor since 1980, translator since 1990. Primary client base: universities and research institutes. Fields: policy (internal and governmental), environment, public health, biomedical.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Anita Graafland

Amsterdam
...
Services translating
Specialities business, communications and media, finance
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Dave Thomas

Enter
...
Services copywriting, editing, proofreading, training, translating, subtitling
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, communications and media, engineering and technology, health and medicine, information technology, natural sciences, social sciences
Experience I have worked as an editor and translator for almost 20 years and as a copywriter and trainer for 5 years. My focus is the R&D sector and the texts I deal with range from art history to nuclear physics. My company now provides translation, editing, copywriting, training and subtitling services to a wide range of clients across the entire knowledge chain.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Zena Vollenberg-Jenkins

Heide
...
Services translating
Specialities business
Qualifications Double Honours Degree in German, French and Linguistics (University of East Anglia)
Experience I have been working as a freelance translator of texts in Dutch and German since 2004. Before that, I worked in export sales and marketing positions for companies trading internationally for 15 years. I also have some experience of the tourism industry. The texts I translate are wide-ranging in subject matter, with the majority being for commercial purposes.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ashley Cowles

Utrecht
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities business, communications and media, information technology
Experience I'm a bilingual (US/NL) freelance translator/copywriter specializing in transcreation. I mainly work in marketing and tech/innovation, helping companies find the right words to establish themselves as the experts they are.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Mike Miles

Maastricht
...
Services editing
Specialities law
Qualifications Master of Science
Experience 18 years of translating, editing and proofreading, together with my partner who is a sworn translator
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Lesley Langelaar-Thomas

Hellevoetsluis
...
Services copywriting, editing, proofreading, training, subtitling
Specialities business, communications and media, engineering and technology, information technology, social sciences
Qualifications Erasmus University, Erasmus School of History, Culture and Communication (“Faculteit der Historische – en Kunstwetenschappen”), Dickinson College, University of Maryland
Experience As an all-round English language (SEO/SEA) content specialist and interviewer, I have assisted various multinationals and organizations in achieving their internal and external communication goals. The writing I have done over the past years spans a wide range of media. When it comes to interviewing, I have experience in doing (in-depth) interviews for a variety of media. In addition to interviewing and writing content, I have project management experience.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Daphne Visser-Lees

Ommen
...
Services editing, language teaching, translating
Specialities health and medicine
Qualifications Registered Nurse, BA English&Translation studies
Experience Over 40 years experience as a nurse / operating dept assistant in university hospitals in both UK & Netherlands. 20 years experience as translator / editor of a wide variety of medical/nursing/pharmaceutical documents. Language editor for Netherlands Journal Critical Care - 2006-2010. Abstract editor Netherlands Journal Medicine from 1999. Teacher of Biomedical Writing, Erasmus University Rotterdam September 2007-July 2011. Specialized in translating clinical medical documents and editing medical/scientific articles for non-native speakers of English.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Tony Parr

Heemstede
...
Services copywriting, editing, training, translating
Specialities business, communications and media, finance, law
Qualifications MA in Modern Languages (Cantab.), two certificates issued by Dutch Institute of Bankers; various short courses in legal and financial translation
Experience 1980-1983: Translator with Vertaalbureau Bothof, Nijmegen.
1983-1988: Senior Translator with NMB Bank (later ING), Amsterdam
1988-1996: English lecturer at National College of Translation, Maastricht
1996-present: Self-employed translator and editor. Also partner in Teamwork, organising workshops, courses and conferences for translators and interpreters
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Pauline Marx

Driebergen
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities engineering and technology, health and medicine, natural sciences
Qualifications BA Translations, PhD Medicine, MA Biology
Experience I've done medical research for about ten years before I started as a freelance text specialist. I have experience in writing and editing scientific papers and (language) teaching. Please visit my website at: www.marx-translations.nl
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator Yes