SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Christy de Back

Nieuwerkerk aan den IJssel
...
Services interpreting, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, social sciences
Qualifications MA in English Language and Literature, University of Leiden, The Netherlands
Experience I have more than 17 years of experience as a freelance translator, interpreter and language trainer working for a wide range of clients including Erasmus Univeristy of Rotterdam, Hivos Development Cooperation, Rotterdam Festivals, Ernst & Young, Teylers Museum in Haarlem, the Canadian Embassy and NWO in The Hague.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Erin Goedhart-Stallings

Sappemeer
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, government, social sciences
Qualifications B.A., Urban Studies
Experience I am an American editor, writer and Dutch-to-English translator in Groningen and I have more than 15 years experience helping businesses and individuals communicate more clearly in English. I frequently work on academic texts but have also recently edited or translated website texts, an art gallery program and even a horror film script. In the US, I worked as an in-house editor or technical writer for an engineering firm, Deloitte & Touche, Amazon.com and Washington State Ferries.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Karen Leube

Aachen
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications BA (USA), MA (USA), PhD (Germany) in German and English
Experience University instructor for translation (Heidelberg, Germersheim), continuing education instructor for translation and revision for American Translators Association, BDÜ (German Association of Professional Interpreters and Translators) and ITI Mednet, freelance translator and editor, in-house translator (German development cooperation agency GIZ), on-site translator (research center Forschungszentrum Jülich)
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Billy Nolan

Amsterdam
...
Services translating
Specialities arts and culture
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Liz van Gerrevink-Genee

Warmond
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, engineering and technology, finance, law
Experience Sworn translator since 2007. Extended registration at Bureaubtv until January 2024. Wbtv no. 528.
My specialities are: architecture and building industry, technical, legal & financial.
CAT tool: SDL Trados Studio 2019.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Michelle Luijben-Marks

Exloo
...
Services editing
Specialities agriculture and fisheries, communications and media, education, engineering and technology, government, health and medicine, information technology, natural sciences, social sciences
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jonathan Conrad Davies

Alkmaar
...
Services editing, proofreading
Specialities engineering and technology, natural sciences
Qualifications PhD in Chemistry; BSc in Chemistry
Experience - English native speaker with a PhD in Chemistry
- 20 years of experience in scientific research
- author of 18 peer-reviewed scientific publications
- inventor of 8 published patents
- writer and editor of numerous reports, proposals, funding applications in an international environment
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Gioia Marini

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, finance, government, social sciences
Qualifications B.A. Political Science, M.A. International Relations
Experience I have been editing and translating as a freelancer for ten years. Before that, I worked for seven years as an investment writer/editor at ABN AMRO Asset Management. I have a Master's degree in international relations with a concentration in international economics as well as a Bachelor's degree in political science.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Arsen Nazarian

The Hague
...
Services editing
Specialities business, communications and media, finance, government, health and medicine, information technology, law, literary, social sciences
Qualifications Bachelor degree in Translation Dutch-English, Bachelor of Political Sciences
Experience More than 30 years in translation business
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Anne W.H. Oosthuizen

Amsterdam Zuidoost
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, transcription, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA: Translation in Theory and Practice
Experience I am a native speaker of Dutch with a degree in English and a passion for rendering one into the other. After having spent a year in London and another in New Zealand, I wear my anglophile-badge with pride.
In 2016, I founded Tip of the Tongue. As a freelancer, I write, translate, edit, or proofread all sorts of texts on all kinds of topics. I love a challenge.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No