• Default
  • Title
  • Date
  • Random

SENSE Freelancers

Are you looking for an English-language professional? We can help! 

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 350 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English. Looking for someone with a distinct skill set, with work experience in a particular industry or from a specific geographical region? Simply toggle the search options and we’ll provide you with a list of matching freelancers to choose from. Find the best language professional for your job, hassle-free (see disclaimer).

Is this the first time you’re using our register? We’ve prepared some additional information for a smoother search experience.  Check out the Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (above) for some helpful pointers in finding a suitable professional for your assignment.

All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, simply set the ‘sworn translator’ option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view that member’s full profile.

236 members

Search criteria

Search results

Karen Leube

Aachen
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications BA (USA), MA (USA), PhD (Germany) in German and English
Experience University instructor for translation (Heidelberg, Germersheim), continuing education instructor for translation and revision for American Translators Association, BDÜ (German Association of Professional Interpreters and Translators) and ITI Mednet, freelance translator and editor, in-house translator (German development cooperation agency GIZ), on-site translator (research center Forschungszentrum Jülich)
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Rebecca Reddin

Logroño
...
Services editing, transcription, translating, subtitling
Specialities arts and culture, communications and media, literary, social sciences
Qualifications BS Linguistics, Truman State University. Master's in Translation Studies, Universitat Pompeu Fabra.
Experience Specializing in wine, the culinary arts and related products.

Translating since 2013. Sole tradership since 2017.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Blondine Leon-Broers

Heerhugowaard
...
Services editing, proofreading
Specialities literary
Qualifications Certificate in Writing for Children (York College, The University of New York); Copyediting Fiction (Editcetera); Certificate (merit) in Proofreading by Distance Learning (The Publishing Training Centre); Certificate in Professional Sequence in Editing (University of California, Berkeley); Bachelor of Business Administration (hons) in International Business
Experience I have several years of experience proofreading and editing fiction and children's books for authors and publishers.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Liesbeth Wallien

Zutphen
...
Services translating
Specialities law
Qualifications Dolmetscherschule Zürich
Experience After ten years as an in-house translator I went freelance in 1995. Most of my work is legal, with a sprinkling of financial and commercial translations.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Kitty Hamersma

Amsterdam
...
Services editing, interpreting, translating, subtitling
Specialities business, education, engineering and technology, finance, information technology, law
Experience See LinkedIn profile.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Wendy Baldwin

Donostia-San Sebastián
...
Services editing, translating
Specialities education, social sciences
Qualifications BA (University of California, San Diego); MA in Linguistics (California State University at Long Beach) & MA in Linguistics (University at Buffalo; PhD candidate)
Experience / I specialize in academic editing and translation in social science and humanities, especially areas relating to language, cognition and the brain within and across individuals and within and across societies and cultures: •Linguistics and all subfields, including psycholinguistics, discourse analysis, sociolinguistics, first/second language acquisition, cognitive and functional approaches to syntax and linguistic theory, and linguistic description •Language and cognitive disorders and testing •Cognitive psychology •Cognitive science •Second language instruction and learning; computer-mediated instruction •Scholarship of teaching and learning, teacher training •Anthropology •Literature

/ I also run writing retreats for academics
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Anneke Koning Corveleijn

Rotterdam
...
Services editing, interpreting, language teaching, training, translating
Specialities arts and culture, business, education, law, literary
Qualifications Getuigschrift Tolk/Vertaler; MO A en MO B Engels
Experience My translation agency was formed in 1989 and for many years I combined a teaching and lecturing job with translation and interpreting assignments. Since 2007 I have been fully self employed as a sworn translator and interpreter.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Tina Manousakis

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading
Specialities business, education
Qualifications CELTA, MBA.
Experience I have been teaching with a company called VIPKid. They are an online platform for teaching ESL to children in China. I also teach with The English Center in Amsterdam and Lingueo in France.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Justine Stoop

The Hague
...
Services interpreting, translating
Specialities business, government, health and medicine, law
Qualifications Sworn translator for Dutch, English, German
Experience Translator since 1989
Interpreter since 2008
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Liesbeth Rijnierse

Utrecht
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, health and medicine
Qualifications BComn Translation English, MSc in Human Geography
Experience Twenty years of experience in different fields and organisations, including proofreading at QANU (Quality Assurance Netherlands Universities), web editor for Diakonessenhuis hospital and text editing and translation for the GP Specialty Training manager at Huisartsopleiding Utrecht.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator Yes