SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

259 members

Search criteria

Search results

Pierke Bosschieter

Stitswerd
...
Experience I have more than 15 years of experience in indexing academic books in the humanities. I produce professional indexes for texts in English, German and Dutch. My main subject areas are:

• Middle Eastern and Islamic studies
• Jewish and Holocaust studies
• African and Asian studies
• Religion and Philosophy
• Archaeology
• Modern History
• Linguistics
• Humanitarian Law

I can deliver indexes in RTF, Word and InDesign
Native English speaker No
Sworn translator No

Ann Bless

Corseaux
...
Services editing, language teaching, training
Specialities health and medicine, social sciences
Experience Trainer scientific writing since 1990
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Marjolein Verhulsdonck-Roest

Dronten
...
Services proofreading, translating
Specialities health and medicine, natural sciences
Experience Freelance medical/pharmaceutical translator and proofreader since 2005.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Liesbeth Rijnierse

Utrecht
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, health and medicine
Qualifications BComn Translation English, MSc in Human Geography
Experience Twenty years of experience in different fields and organisations, including proofreading at QANU (Quality Assurance Netherlands Universities), web editor for Diakonessenhuis hospital and text editing and translation for the GP Specialty Training manager at Huisartsopleiding Utrecht.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator Yes

liesbeth wallien

Amstelveen
...
Services translating
Specialities law
Qualifications Dolmetscherschule Zürich
Experience After ten years as an in-house translator I went freelance in 1995. Most of my work is legal, with a sprinkling of financial and commercial translations.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Michael Jameson

Leuven
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities business, communications and media
Qualifications BA (Hons)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Curtis Barrett

Bunnik
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training
Specialities agriculture and fisheries, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications PhD in Molecular and Cellular Physiology, Neuroscience
Experience 20+ years of experience as a researcher, with publications in Neuron, PNAS, Cell, and others;

10+ years experience as an author's editor, teacher, and medical writer.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Anne Oosthuizen

Amsterdam Zuidoost
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, transcription, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA: Translation in Theory and Practice
Experience I am a native speaker of Dutch with a degree in English and a passion for rendering one into the other. In 2016, I founded Tip of the Tongue. As a freelancer, I write, translate, edit, or proofread all sorts of texts on all kinds of topics. I love a challenge.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Ann Scholten-Sampson

...
Services proofreading, translating
Specialities health and medicine, natural sciences, social sciences
Experience My specialty is correcting academic writing submitted in English by non-native speakers, particularly in the natural and social sciences with emphasis on medical and public health topics. Medical articles proofread during employment at UMCG and later as freelancer. Over the years, several articles in physics.

I also proofread general texts, including (someone else's) autobiography. Irregularly, I do consulting for subtitling EN to NL (nonacademic texts.)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Yvette Blankvoort

Wassenaar
...
Services copywriting, interpreting, translating
Specialities business, education, finance, government, law, social sciences
Qualifications law degree; hbo tolk-vertalen
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes