SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Jonathan Conrad Davies

Alkmaar
...
Services editing, proofreading
Specialities engineering and technology, natural sciences
Qualifications PhD in Chemistry; BSc in Chemistry
Experience - English native speaker with a PhD in Chemistry
- 20 years of experience in scientific research
- author of 18 peer-reviewed scientific publications
- inventor of 8 published patents
- writer and editor of numerous reports, proposals, funding applications in an international environment
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Victor Carton

Breda
...
Services language teaching, translating
Specialities business, finance, information technology, law
Qualifications Teachers' training college Tilburg (HBO) English and French. Post-graduate course on legal translating.
Experience 20 years’ experience as a translator and 35 years' experience as a teacher of English
Native English speaker: No
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: Yes

Joy Burrough-Boenisch

Renkum
...
Services editing, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications MA (Oxon), MA (McGill), Doctorate in Applied Linguistics
Experience In-house (editorial officer, NSW Dept. of Agriculture, Australia). Founder member & honorary member of SENSE. Over 30 years of editing non-native English (research papers, PhD theses, etc.) of scientists & researchers at Dutch universities & research institutes. Have published on editing non-native English (e.g. in EASE Science Editors' Handbook, in academic journals, books & online - see LinkedIn page). Give lectures and workshops to language professionals in the Netherlands, European Commission, & elsewhere. Conference speaker & panellist. Have given webinars.Teach scientific English to PhD students. Lecture on editing (to university students) & give popular talks on Dutch English.
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Tony Sheldon

Utrecht
...
Services editing, journalism
Specialities arts and culture, health and medicine, literary, social sciences
Qualifications BA Hons History 2nd class Leeds University 1979, National Council for the Training of Journalists Proficiency Certificate (Graduate Entry) 1982
Experience I have worked as a reporter, news editor and sub-editor on newspapers and magazines since 1979. Since 1993 I have worked as a freelance correspondent in the Netherlands specializing in health and medicine. Over the last decade, I have also worked as an English native-speaking editor of, largely, academic medical texts. Since 2004, I have researched and written a history book on the experiences of Dutch civilians during the Second World War Battle of Arnhem. This was published, in Dutch, as De verschrikking van de nacht Ooggetuigen van de Slag om Arnhem, by Kosmos in 2015.
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Gabrielle Bakhuizen van den Brink

Heemstede
...
Services editing, translating
Specialities business, finance, law, literary
Qualifications Doctoraal Staatkundig Recht (Internationaal Recht) Rijksuniversiteit Leiden
Experience Clients include businesses in the media sector; government institutions; financial institutions such as banks, insurance companies and investment firms; staff development and consultancy firms; real estate firms.
Native English speaker: No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator: No

Jacqueline Schoonheim

Amsterdam
...
Services indexing
Specialities law, social sciences
Qualifications LL.M. European & Comparative Law, JD, BA Political Science
Experience Trained US Attorney, long-time university educator at Maastricht University in fields of law and social sciences (legal sociology, international relations, conflict resolution), translation and editing of PhD and master's theses, translation and editing of promotion materials for cultural campaigns, social science articles and book chapters, legal documents including contracts and laws
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Michael Olson

Amsterdam
...
Services copywriting, editing
Specialities business, finance
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Jane Pocock

Den Haag
...
Services editing, proofreading
Specialities business, communications and media, social sciences
Experience I have over 20 years’ experience working with individuals and companies struggling to produce grammatically perfect, well-written English for their website or printed matter. I work on academic papers and theses, folders, information leaflets, websites – anything which demands a high level of English.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Paul Rueckert

Amstelveen
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator: Yes

Willem Jan Gasille

Vlissingen
...
Services training, translating
Specialities arts and culture, education, information technology, law, social sciences
Qualifications Bachelor of Communication
Experience I have been translating since 1996.
I am a teacher of translation studies English-Dutch at ITV Hogeschool since 1999.
Native English speaker: No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator: Yes