• Default
  • Title
  • Date
  • Random

Find a SENSE freelancer

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 200 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English.

SENSE members who are logged in can see additional information about fellow-SENSE members.

236 members

Search criteria

Search results

Rita DeCoursey

Leiden
...
Services editing, indexing, proofreading, translating
Specialities social sciences
Qualifications University in Linguistics and Spanish
Experience Anthropology and Economic History are the fields I have done the most editing in. Scholarly articles and books for an international audience are my specialty. 20 years experience as desk editor with an academic publisher, KITLV Press.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Tony Sheldon

Utrecht
...
Services editing, journalism
Specialities arts and culture, health and medicine, literary, social sciences
Qualifications BA Hons History 2nd class Leeds University 1979, National Council for the Training of Journalists Proficiency Certificate (Graduate Entry) 1982
Experience I have worked as a reporter, news editor and sub-editor on newspapers and magazines since 1979. Since 1993 I have worked as a freelance correspondent in the Netherlands specializing in health and medicine. Over the last decade, I have also worked as an English native-speaking editor of, largely, academic medical texts. Since 2004, I have researched and written a history book on the experiences of Dutch civilians during the Second World War Battle of Arnhem. This was published, in Dutch, as De verschrikking van de nacht Ooggetuigen van de Slag om Arnhem, by Kosmos in 2015.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jamie Lingwood

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, engineering and technology, information technology, sports and recreation
Qualifications M.A. in Engineering
Experience Guardian of Your English-Language Galaxy – currently concocting cunning copy for your company’s competition. Until you hire me too, that is!
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Mike Miles

Maastricht
...
Services editing
Specialities law
Qualifications Master of Science
Experience 18 years of translating, editing and proofreading, together with my partner who is a sworn translator
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Robert Coupe

Amstelveen
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture
Qualifications MA Cantab
Experience Cultural & academic translation;ditto editing;main translator for websites of leading cultural bodies.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ruth Davies

Boondall
...
Services copywriting, editing, proofreading
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, education, government, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications (most recent first) Grad Dip Writing, Editing and Publishing (UQ); Grad Dip Arts (Linguistics) (UNE); Grad Dip Education (Adult Vocational) CDU; Bachelor of Economics (UQ)
Experience I've been editing for around 15 years, the last six of which I've been freelancing. I worked in-house for a research organisation (and then also contracted back to them as a freelancer) that studied all aspects of desert and remote Australia, so the topic areas mentioned above were particular to this research. I've also separately edited research reports about the Great Barrier Reef, about climate change, about agricultural development in Africa, about Dutch involvement in agricultural innovation and various other NGO projects in developing nations.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Joy Burrough-Boenisch

Renkum
...
Services editing, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications MA (Oxon), MA (McGill), Doctorate in Applied Linguistics
Experience In-house (editorial officer, NSW Dept. of Agriculture, Australia). Founder member & honorary member of SENSE. Over 30 years of editing non-native English (research papers, PhD theses, etc.) of scientists & researchers at Dutch universities & research institutes. Have published on editing non-native English (e.g. in EASE Science Editors' Handbook, in academic journals, books & online - see LinkedIn page). Give lectures and workshops to language professionals in the Netherlands, European Commission, & elsewhere. Conference speaker & panellist. Have given webinars.Teach scientific English to PhD students. Lecture on editing (to university students) & give popular talks on Dutch English.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Cis van Heertum

's-Hertogenbosch
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Roger Staats

Rotterdam
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, translating, subtitling
Specialities government, health and medicine, information technology, natural sciences, social sciences
Qualifications BSc Plant & Animal Biology, Sheffield University
Experience Roger Staats is a native English speaker, born in the UK and living in the Netherlands. He set up Aquire in 1992 to help business and academic professionals in the Netherlands improve English language communication skills, increasing their value to their own field.
He has worked in the pharmaceutical industry, for ICT companies (CRM & ERP), telco’s & business education as well as for many Universities and Higher Education Institutes.
Business & project management experience at senior management level includes roles in commercial/business development and marketing/communication for both local companies and multinationals.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Iris Maher

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, communications and media, education
Qualifications Teaching degree, MFA
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No