SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Karen Stuurman

Den Haag
...
Services translating
Specialities business, finance, law
Qualifications translation diploma University of Antwerp
Experience 25 years' experience as a legal translator.
Sworn translator Dutch-English, English-Dutch, Dutch-Italian and Italian-Dutch, WBTV number 22.
One of the owners of Vertaalbureau All-Round in The Hague, specializing in legal and financial translations. Our clients include law firms, civil law notaries, tax lawyers and companies of all types and sizes, both in and outside the Netherlands.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Allison Krüter-Klein

Hulsberg
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, law
Experience I have been a freelance translator, Dutch to English, since 2001. I specialize in business and marketing, legal, tourism, and arts/culture texts.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Roger Staats

Rotterdam
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, translating, subtitling
Specialities government, health and medicine, information technology, natural sciences, social sciences
Qualifications BSc Plant & Animal Biology, Sheffield University
Experience Roger Staats is a native English speaker, born in the UK and living in the Netherlands. He set up Aquire in 1992 to help business and academic professionals in the Netherlands improve English language communication skills, increasing their value to their own field.
He has worked in the pharmaceutical industry, for ICT companies (CRM & ERP), telco’s & business education as well as for many Universities and Higher Education Institutes.
Business & project management experience at senior management level includes roles in commercial/business development and marketing/communication for both local companies and multinationals.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Natalie Kristine Hilda Bowler-Geerinck

Chippenham
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, engineering and technology
Qualifications BComn Vertaler Engels (ITV, two A-languages)
Experience 6 years of translation experience for a variety of Dutch and Belgian translation agencies and direct clients.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Serena Lyon

Oudemolen
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, natural sciences
Qualifications MPhys Physics with Environmental Science and French; MRes Environmental Sciences, BComm Translation
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Sally Jo Johnson

Utrecht
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, government, social sciences
Qualifications TCTrain Professional Certification (tcworld GmbH, 2018); Monitoring & Evaluation in the NGO Sector (HREA); CELTA (British Language Centre); MSc Humanitarian Assistance (University College Dublin); BA European Studies (University of Essex)
Experience After many years managing projects for United Nations and non-profit organisations, I realised I enjoyed writing the documents that helped them launch, run smoothly and record their journeys. When teaching English, I put the learner first and crafted materials that best served their needs. When Philips introduced a new intranet system, I offered to orient users through how-to videos.

My passion is purpose. As a freelance writer and copy-editor, I don't just write or edit documents to make them clear and compliant. I think along with my clients and become a partner who gives attention and cares.

UK & US English. See my website or contact me for more details!
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Edward Hull

Vught
...
Services copywriting, editing, language teaching, journalism
Specialities business, communications and media, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications BS Mechanical Engineering. MS Business Administration and Industrial Engineering. Graduate work in bio-medical research
Experience In-company and individual training in English communication. Guest lecturer Business Communication, at NSM, KUN. Textwriting, translation, consultancy. Co-author of Reader-friendly Biomedical Articles-How to write them!
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Robert Ensor

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, indexing, language teaching, journalism, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, finance, government, health and medicine, information technology, law, literary, social sciences, sports and recreation
Qualifications MA (Natal), PhD (Amsterdam), MBA (Open)
Experience I have extensive experience in translating and editing legal and financial texts, and texts for use in higher education. I also have 25 years' teaching experience in higher education as a lecturer in English Linguistics and Literature and Management (Strategy).
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

James Chater

Domecy-sur-Cure
...
Services copywriting, editing, indexing, journalism, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, finance, literary, natural sciences
Experience Main experience in music and metallurgy and engineering. Professional full-time editor since 1986: worked for Philips Classics and KCI Publishing. Freelance since 2008.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Gert-Jan Wallinga

Baarn
...
Services editing, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, finance, law, social sciences
Qualifications MA English language and literature, diploma in legal translation
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes