SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

263 members

Search criteria

Search results

Curtis Barrett

Bunnik
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training
Specialities agriculture and fisheries, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications PhD in Molecular and Cellular Physiology, Neuroscience
Experience 20+ years of experience as a researcher, with publications in Neuron, PNAS, Cell, and others;

10+ years experience as an author's editor, teacher, and medical writer.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Charles Frink

Nijmegen
...
Services editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, education, government, health and medicine
Experience Professional editor since 1980, translator since 1990. Primary client base: universities and research institutes. Fields: policy (internal and governmental), environment, public health, biomedical.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jane Bemont

Amsterdam
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture
Qualifications BA Comparative Literature, credits toward MA in Library Science, Columbia University, New York City
Experience translator and editor in the arts and cultural sector since 1995
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Sally Jo Johnson

Utrecht
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, government, social sciences
Qualifications TCTrain Professional Certification (tcworld GmbH, 2018); Monitoring & Evaluation in the NGO Sector (HREA); CELTA (British Language Centre); MSc Humanitarian Assistance (University College Dublin); BA European Studies (University of Essex)
Experience After many years managing projects for United Nations and non-profit organisations, I realised I enjoyed writing the documents that helped them launch, run smoothly and record their journeys. When teaching English, I put the learner first and crafted materials that best served their needs. When Philips introduced a new intranet system, I offered to orient users through how-to videos.

My passion is purpose. As a freelance writer and copy-editor, I don't just write or edit documents to make them clear and compliant. I think along with my clients and become a partner who gives attention and cares.

UK & US English. See my website or contact me for more details!
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Gordon Darroch

The Hague
...
Services copywriting, editing, language teaching, journalism, proofreading
Specialities communications and media, literary, sports and recreation
Qualifications MA English Literature & German (University of Edinburgh); PgDip Newspaper Journalism (University of Central Lancashire), CELTA certificate
Experience 15 years' experience as a journalist with the Press Association, Glasgow Herald, Scottish Television and freelance.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Frans Kooymans

Maarn
...
Services training, translating
Specialities finance, law
Qualifications BA in philosophy and accounting
Experience Freelance translator, editor and textwriter since 1997
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Karen Leube

Aachen
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications BA (USA), MA (USA), PhD (Germany) in German and English
Experience University instructor for translation (Heidelberg, Germersheim), continuing education instructor for translation and revision for American Translators Association, BDÜ (German Association of Professional Interpreters and Translators) and ITI Mednet, freelance translator and editor, in-house translator (German development cooperation agency GIZ), on-site translator (research center Forschungszentrum Jülich)
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Justine Whittern

Heijningen
...
Services copywriting, editing, journalism
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, engineering and technology, natural sciences
Qualifications HND Applied Biology, PGDip Technical Authorship
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Anne Oosthuizen

Amsterdam Zuidoost
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, transcription, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA: Translation in Theory and Practice
Experience I am a native speaker of Dutch with a degree in English and a passion for rendering one into the other. In 2016, I founded Tip of the Tongue. As a freelancer, I write, translate, edit, or proofread all sorts of texts on all kinds of topics. I love a challenge.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Martha Osborn

Kampen
...
Services copywriting, editing, journalism, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications BA Communications (HBO), Minor Theology, Minor Gender Studies
Experience 5 years After-sales at car leasing company
5 years PR/Communications at university/teachers training college
3 years library assistant at same university
7 years freelance translating and editing
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No