SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

264 members

Search criteria

Search results

John O’Hare

Haarlem
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities business, communications and media, finance, government, information technology, law
Qualifications BA (Hons.)
Experience More than 25 years experience as a translator in all fields of finance and business.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Tina Manousakis

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading
Specialities business, education
Qualifications CELTA, MBA.
Experience I have been teaching with a company called VIPKid. They are an online platform for teaching ESL to children in China.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Raymond Gijsen

Amsterdam
...
Services translating
Specialities business
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Erin Goedhart-Stallings

Noordbroek
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, government, social sciences
Qualifications B.A., Urban Studies
Experience I am an American editor, writer and Dutch-to-English translator in Groningen and I have more than 15 years experience helping businesses and individuals communicate more clearly in English. I frequently work on academic texts but have also recently edited or translated website texts, an art gallery program and even a horror film script. In the US, I worked as an in-house editor or technical writer for an engineering firm, Deloitte & Touche, Amazon.com and Washington State Ferries.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Hans van Bemmelen

Den Haag
...
Services copywriting, interpreting, translating
Specialities arts and culture, engineering and technology, information technology, natural sciences
Qualifications MITI, NGTV
Experience Specialist subjects: process engineering, chemistry, health and safety, general engineering, art restoration, building construction, architecture, heavy lifting, theatre technology.
Over 30 years' experience writing and translating highly technical documents, mostly in the fields of science and engineering. Also B2B copywriting in the same areas (sales brochures, corporate magazines, videos).
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Claire Bacon

Lippstadt
...
Services editing
Specialities health and medicine, natural sciences
Qualifications PhD in biology; Sfep Copyediting Headway course; SfEP Medical Editing course; SfEP Brush Up Your Grammar course; Scribendi Editing Bootcamp course
Experience 10 years lab-based research experience.
Copyeditor for the Canadian Journal of Anesthesia since May 2018.
Eight years experience editing biomedical and scientific research papers for non-native English-speaking authors.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Maaike van Eijk

Leiden
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities business, communications and media, education, social sciences, sports and recreation
Experience 10+ years in writing, editing, translating and optimising online and offline content in both Dutch and English. Strong background in business, quality management and education. I very much enjoy developing creative language concepts for websites, brochures and advertising campaigns, but my translation and copywriting services also include press releases, interviews, packaging materials, annual reports, contracts, investment proposals, education materials, etc..
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Maris van der Laak

Arnhem
...
Services interpreting, translating
Specialities government, law
Qualifications B.Sc. Econ (hons)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

John Edmund Hynd

Eindhoven
...
Services copywriting, editing, indexing, interpreting, language teaching, journalism, proofreading, training, translating, subtitling
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, finance, government, health and medicine, information technology, law, literary, natural sciences, social sciences, sports and recreation
Qualifications BSc., BPhil., Mag. Theol.
Experience 15 years of translation and interpreting, 10 years of teaching and 5 years of editing.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Ineke Touber

Lelystad
...
Services interpreting, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, communications and media, government, law
Qualifications MO A English / SIGV Legal Translator ? SIGV Court Interpreter
Experience Translator since 1987
Interpreter since 1999
Wordfast Trainer since 2004
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes