Need an English-language professional to help with a project?

Find someone to write, edit, proofread, index, interpret, report, subtitle, train, transcribe, translate, or teach English.



Browse our events calendar for upcoming webinars, workshops, professional development days and informal get-togethers.



Living in the Netherlands? Doing language work? Working in English?

Join the society for English-language professionals in the Netherlands!

What is SENSE, and what does SENSE do?

SENSE is a society for English-language professionals based in the Netherlands. We are a community of language workers who work from or into English, with a connection to the Netherlands.

Attend informal get-togethers

SENSE regularly hosts meetings (SIGs) for members based on region or special interest. These meetings can be in person or online.

Forum for members only

SENSE's web forum is where members can post questions, give answers, and chat with other members. There is also a jobs category where jobs are posted from potential clients who visited the SENSE website.

Get a mentor to guide you

SENSE has a mentoring programme whereby experienced SENSE members can help inexperienced members for a small fee (subsidized by SENSE).

Event calendar / agenda

Never miss an event! Discover upcoming webinars, workshops and social events on the SENSE Calender, or browse through the ones that you have missed.

Contact other members easily

SENSE members are encouraged to make contact with other members. That is what being in a society is all about. All SENSE members can search for or browse the list of current SENSE members.

Read our regular blog

SENSE members and guest authors post meeting reports and interesting articles on the SENSE Blog. It also represents an opportunity to budding copywriters to get their name on screen.

Guidelines for student texts

SENSE has prepared its own "Guidelines for Proofreading Student Texts" and a "Form to Confirm Proofreading Services". Download them free of charge.

Best practices

The Dutch Convenant explains what freelance translators and translation agencies in the Netherlands typically consider good practice in their dealings with each other. Visit sense-online.nl/dutch-covenant.

Amsterdam SIG – April 2025 meet-up


babel image

Tina Manousakis and Samuel Murray invite you to the Amsterdam SIG’s April 2025 meet-up at the Stadsbar in Amsterdam on Friday 11 April, starting at 18:00.

Please note that the April meeting is on a Friday again, not a Tuesday.

There is no special ‘topic’ for this meeting – we’ll just chat about our lives in general :-). Pay for your own drinks. If you’re hungry, order food from the kitchen.

The Stadsbar is on the 7th floor of the Oosterdokseiland branch of the Amsterdam Public Library (OBA). This is a 10-minute walk from Amsterdam Centraal Station. There is a free, guarded underground bicycle garage right next to the library.

We usually meet at one of the two long rectangular tables near the hot food pickup point. To get to the 7th floor, go to the elevator to the right of the library lobby, then take elevator A all the way to the 7th floor. Then walk straight to the back of the room behind the coffee bar.

Click the ‘Register’ button above to indicate if you’re going to attend this get-together. If you signed up but can’t make it, remember to ‘Cancel’ your registration. And even if you haven’t registered, but you happen to be in the area, do drop by! Although this meeting is meant for SENSE members, feel free to bring a guest.

If you have any comments about this event, please contact This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..



If you are a SENSE member, please log in before registering for this event.