• Default
  • Title
  • Date
  • Random

Find a SENSE freelancer

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 200 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English.

SENSE members who are logged in can see additional information about fellow-SENSE members.

206 members

Search criteria

Search results

Katie McCandless

Amsterdam
...
Services: copywriting, editing, proofreading
Specialities: arts and culture, business, communications and media, literary, social sciences
Qualifications: Basic Proofreading - Distinction from Publishing Training Centre
Experience: Before moving to Amsterdam and starting my own business as a freelance proofreader/editor, I worked in the nonprofit sector in the United States, writing and editing grant proposals. I have a certificate in proofreading from the Publishing Training Centre in London, achieving the level of "Distinction." I can edit documents for US or UK English, and I am fluent in AP, APA, Chicago and Oxford styles. I have experience editing a wide variety of content, including academic, business and creative writing.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Susan Tyler Jenkins

Utrecht
...
Services: copywriting, editing, translating
Specialities: arts and culture, communications and media, literary, natural sciences, social sciences
Qualifications: BA Columbia University Art History, distinction; MA Hogeschool voor de Kunsten, Utrecht
Experience: Besides my research and background in fine art, I worked for years in international corporate banking within the industrials and technology sectors. I partner with writers, researchers and cultural organizations to help them engage an international audience with great websites, publications, and publicity.
Native English speaker: Yes
Dutch to English
French to English
Sworn translator: No

Paulien Copper

Maastricht
...
Services: translating
Specialities: education, health and medicine
Qualifications: BA degree in organic farming (1984) and BA degree in Dutch / English translation (1990)
Experience: Over 25 years of experience as a medical translator for universities, publishers, journals, scientists and patient organisations. Specialised in translating educational materials (syllabi, regulations, exams), academic texts (PhD theses, publications) and questionnaires (validations).
Native English speaker: No
Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator: Yes

Michelle Luijben-Marks

Exloo
...
Services: editing
Specialities: agriculture and fisheries, communications and media, education, engineering and technology, government, health and medicine, information technology, natural sciences, social sciences
Native English speaker: Yes
Dutch to English
Sworn translator: No

Paul Rueckert

Amstelveen
...
Services: copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities: arts and culture, business, communications and media, education
Native English speaker: Yes
Dutch to English, English to Dutch
German
Sworn translator: Yes

Patricia van Zwet-Atkins

Nieuwerkerk a/d IJssel
...
Services: editing, translating
Specialities: law
Experience: Freelance since 1974
Editor/translator Loyens&Loeff 1993-2008
Present: Freelance Editor/translator - law, tax, finance
Native English speaker: Yes
Dutch to English
Sworn translator: No

Kimi Uegaki

Zoeterwoude
...
Services: editing
Specialities: health and medicine
Qualifications: PhD in Health Technology Assessment/Occupational Health; Master in Epidemiology; Master in Health Science; Bachelor of Science in Physical Therapy
Experience: 2019 - present: Freelance medical writer and editor with a special focus on scientific manuscripts, abstracts, (lay) summaries, clinical study protocols, clinical study reports, and systematic literature reviews.

My areas of expertise and interest include clinical epidemiology, health technology assessment, infectious diseases, mental health, musculoskeletal disorders (eg, chronic pain), neurological disorders, and public and occupational health.

Before becoming a freelancer, I worked as a researcher in academia, semi-government and pharmaceutical consultancy. I also have clinical and teaching experience as a physical therapist in the rehabilitation, outpatient, and acute care settings.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Amanda Macleod

Amsterdam
...
Services: copywriting, editing, training, translating
Specialities: arts and culture, business, communications and media, engineering and technology, information technology
Qualifications: Masters Degree: Technical Communication and Human-Computer Interface
Native English speaker: Yes
Dutch to English
Sworn translator: No

Diane Schaap

Bennekom
...
Services: editing, translating
Specialities: health and medicine, social sciences
Qualifications: BA Foreign Languages, BSc Nursing
Experience: Translation, language editing, copy editing. Previously: 4 years as a registered nurse in outpatient healthcare with an emphasis in reproductive care and patient education, and nearly 20 years in complementary health care, including 7 years of teaching adults.
Native English speaker: Yes
Dutch to English
German to English
Sworn translator: No

Tracy Brown Hamilton

Haarlem
...
Services: copywriting
Specialities: arts and culture
Experience: 17 years' experience copy and development editing; specialised in technology and education, creative and copy writing, journalism and business reporting.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No