SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

261 members

Search criteria

Search results

David Barick

Amstelveen
...
Services editing, language teaching, translating
Specialities arts and culture, education, literary, natural sciences
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Brigid de Wals

Oirschot
...
Services translating
Specialities business, communications and media, engineering and technology
Qualifications BSc Physics, ITV diploma Vertaler Engels
Experience 15 years of translation experience
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Claire Bacon

Heidelberg
...
Services editing
Specialities health and medicine, natural sciences
Qualifications PhD in biology; Sfep Copyediting Headway course; SfEP Medical Editing course; SfEP Brush Up Your Grammar course; Scribendi Editing Bootcamp course
Experience 10 years lab-based research experience.
Copyeditor for the Canadian Journal of Anesthesia since May 2018.
Eight years experience editing biomedical and scientific research papers for non-native English-speaking authors.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Anna Heldring

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities arts and culture, education, health and medicine, literary, social sciences
Qualifications MA, PhD in Creative Writing, TESOL cert
Experience Freelance and employed proofreader since 1999; also editor, translator, ESL teacher and document manager
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator: No

Betsy Hedberg

Utrecht
...
Services copywriting, editing, proofreading
Specialities business, communications and media, education, engineering and technology, information technology, social sciences
Qualifications Professional writing and editing for over 20 years, M.A. in Geograpy, M.A. in Counseling, B.A. in History
Experience I've been a professional writer and editor since the mid-1990s, specializing in informational and instructional materials.

My writing specialties: technical writing, technical copywriting, UX copywriting, informational web and print content, training materials, storytelling, and video scripts.

My editing specialties: all of the above, plus articles and academic papers (primarily in the social sciences).

I love combining the creative with the technical and have a knack for translating the complex into the simple.

I'm a native speaker of American English and have lived in the UK, so I'm familiar with both forms.
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Sally Jo Johnson

Utrecht
...
Services copywriting, editing, proofreading, transcription
Specialities arts and culture, business, communications and media, engineering and technology, government, information technology, social sciences
Qualifications TCTrain Professional Certification (tcworld GmbH, 2018); Monitoring & Evaluation in the NGO Sector (HREA); CELTA (British Language Centre); MSc Humanitarian Assistance (University College Dublin); BA European Studies (University of Essex)
Experience After many years managing projects for United Nations and non-profit organisations, I realised I enjoyed writing the documents that helped them launch, run smoothly, and record their journeys. When teaching English, I put the learner first and crafted materials that best served his/her needs. When Philips introduced a new intranet system, I offered to orient users through how-to videos.

My passion is purpose. As a freelance business and technical writer, I don't just write or edit documents to make them clear and compliant. I think along with my clients so that every information product fulfils their purpose and satisfies their target audience.

UK & US English. See my website or contact me for more details!
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No

Clare Wilkinson

Wageningen
...
Qualifications Master's degrees in Economics, Statistics and History
Experience Translating and editing since 2008. Worked in government, academic institutions and consultancies before that.
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Victoria Trees

Amsterdam
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, finance, law, social sciences
Qualifications BA (Hons) in Modern Dutch Studies, University of Hull, UK, BSc (Hons) in Psychology, Open University, UK
Experience Staff translator at Moret Ernst & Young (1993-1998) and at Amsterdam Exchanges/NYSE Euronext (1998-2007)
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: Yes

John Linnegar

Antwerpen
...
Services copywriting, editing, indexing, language teaching, proofreading, training
Specialities arts and culture, business, communications and media, government, health and medicine, law
Qualifications BA (Hons) Secondary Teacher's Diploma
Experience Teacher of English, History, Art Theory and Mathematics
Since 1979, professional editor, proofreader, project manager, indexer, house style consultant
Since 1999, trainer of editors, proofreaders and project managers in publishing
Specialist in law and medicine texts for academic publishing; editor for several journal publishers
Author of several guides for the Professional Editors' Group, South Africa (on House Style, The Business of Editing and Marketing your Freelance Services)
Author of Engleish, our Engleish: Common Errors in SA English and how to resolve Them (Pharos, 2009)
Co-author of Text Editing: A Handbook for Students and Practitioners (UPA, Brussels, 2012)
Teacher of Academic Writing Skills and Presentation Skills
Native English speaker: Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator: No

Sandra Rawlin

Elsham, UK
...
Services editing, language teaching, proofreading
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, finance, health and medicine, literary, social sciences
Qualifications BA Hons in French and Spanish, PGCE and Qualified Teacher Status, Proofreading and Editing qualifications with SfEP
Experience As an editor for Oxford Language Services and the UN University I carry out substantive editing for books and academic papers for submission to English and American journals.
I have over 4 years' experience in proofreading for academia, mainly for international students. I edit many subject areas, including social sciences, ICT, business, sciences, engineering, linguistics and art. I have also edited several fiction novels for self-publishing authors.

"Fabulous service, punctual, respects the customer by replying to each email, good value for money, high quality proofreading. I dealt with Sandra more than 10 times during my Master's period, I'm working on my dissertation now and my supervisor praised her work" (Hamad)

-
Native English speaker: Yes
Sworn translator: No