Waddinxveen
...
Specialities arts and culture, communications and media, education, social sciences
Qualifications B.Tr.
Experience Translation work in the past includes university materials, magazines, marketing texts, theological readers and text books, relief fund safety manuals, etc.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No
Doetinchem
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, information technology, literary, natural sciences, social sciences, sports and recreation
Qualifications BA (Hons) German & Business, DipM (Chartered Institute of Marketing)
Experience I've been working as a freelance translator and editor for numerous and varied clients since 2009. Customers include educational institutes, publishing companies (trade magazines and non-fiction books), manufacturers in the food and agricultural industry, logistics providers, and suppliers of retail technology and IT. Feel free to contact me for more details or references!
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No
Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, communications and media, education
Qualifications Teaching degree, MFA
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No
Amersfoort
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture, law, literary
Qualifications ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen, Bachelor of Communication 2008; Literary Translation Summer School at the BCLT, University of East Anglia, 2010 and 2012; intensive courses in literary translation at ELV, University of Utrecht, 2011 and 2012, SIGV legal translation course (criminal law) 2019
Experience Freelance translator and editor, published literary translator, included in the list of literary translators approved by the Dutch Foundation for Literature and the Flemish Literature Fund
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No
Culemborg
...
Services language teaching, translating
Specialities agriculture and fisheries, business
Qualifications M.A. in English Language and Literature, Specialisation: Translation, ITV Hogeschool Tolken Engels (exam taken, graduation expected in 2017)
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No
Culemborg
...
Services copywriting, editing, journalism, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, finance
Qualifications B SC. French & European Studies, Staatsexamen Vertaler NL-ENG,
Experience Several years experience as writer, translator and editor in corporate communications at major banks in Benelux. Specialisms include annual report writing and editing, food & agri research, web content creation.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes
ROTTERDAM
...
Services interpreting, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, social sciences
Qualifications MA in English Language and Literature, University of Leiden, The Netherlands
Experience I have more than 17 years of experience as a freelance translator, interpreter and language trainer working for a wide range of clients including Erasmus Univeristy of Rotterdam, Hivos Development Cooperation, Rotterdam Festivals, Ernst & Young, Teylers Museum in Haarlem, the Canadian Embassy and NWO in The Hague.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes
The Hague
...
Services translating
Specialities arts and culture, government, literary, social sciences
Qualifications certified as a Dutch-English translator by the American Translators Association, master's degrees in linguistics and international relations, approved for literary translation by the Dutch Foundation for Literature
Experience - Professional translator since 1998.
- Years of experience working for Dutch ministries, including speeches for ministers and other dignitaries.
- Independent contractor since 2006, specializing in art, architecture, history, social sciences, and culture.
- Clients include many major Dutch museums, scholars, and universities.
- Published literary translator of prose and poetry.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No
...
Services editing, proofreading
Specialities arts and culture, education, government, health and medicine, law
Experience 27 years
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No
Boondall
...
Services copywriting, editing, proofreading
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, education, government, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications (most recent first) Grad Dip Writing, Editing and Publishing (UQ); Grad Dip Arts (Linguistics) (UNE); Grad Dip Education (Adult Vocational) CDU; Bachelor of Economics (UQ)
Experience I've been editing for around 15 years, the last six of which I've been freelancing. I worked in-house for a research organisation (and then also contracted back to them as a freelancer) that studied all aspects of desert and remote Australia, so the topic areas mentioned above were particular to this research. I've also separately edited research reports about the Great Barrier Reef, about climate change, about agricultural development in Africa, about Dutch involvement in agricultural innovation and various other NGO projects in developing nations.
Native English speaker Yes
Sworn translator No