SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

264 members

Search criteria

Search results

Cis van Heertum

's-Hertogenbosch
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Ciaran O'Faolain

Den Haag
...
Services copywriting, editing, language teaching, journalism, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, engineering and technology, government, information technology, literary, social sciences
Experience November 2016:

Textabulous is the new name for Get Real Editing. I still love editing, whether legal or academic, but I also do a lot more besides: legal and other translations from French and Dutch; low-fat writing for marketing and for internal and external communications; and technical writing and editing.

Recent roles include Editor and Publisher on the content-transition team for the new intranet at Philips, and Editor and Write for the new Internet at Europol, the European Police Office.

I am now translating from Dutch a book by Nico Tollenaar, a partner at the law firm Resor, “Het pre-insolventieakkoord: een rechtvaardingsgrondslag en raamwerk”.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Robert Coupe

Amstelveen
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture
Qualifications MA Cantab
Experience Cultural & academic translation;ditto editing;main translator for websites of leading cultural bodies.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Eline Tuijn

Ermelo
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, education
Qualifications MA in Latin Language and Literature; MA upper secondary teaching qualification Latin Language and Culture; TEFL-certified, Bachelor's in Translation
Experience Translation work for various agencies, a company dealing in agricultural equipment and volunteering work for various charities, such as animal welfare organisations and an education platform. Editing and copywriting monthly company magazines and company brochures for my previous employer (electronics retailer) and writing their press releases.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Robert Olsen

Kropswolde
...
Services editing, translating
Specialities business, engineering and technology, finance, law
Qualifications PhD Comparative Literature, U of Toronto
Experience 22 years as a freelance translator
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Derek Middleton

Zevenaar
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, engineering and technology, government, natural sciences, social sciences
Qualifications Bsc MA
Experience I am an independent editor and translator (Dutch to English) with an environmental background. I have worked in urban and rural planning and in international publishing. Since 1995 I have been translating and editing for government agencies, academic and research institutes, consulting firms and other organisations, including texts on topics of national and international importance. What I value most in my clients is their trust, and I do everything to ensure I am worthy of it.

My aim is always to produce texts that are authoritative and authentic.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lorraine Copland

Zoetermeer
...
Services copywriting, editing, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, finance
Qualifications LOI, Introduction to Legal Translation (Dutch-English); Diploma in Translation; University of British Columbia, Vancouver, Canada; Alberta College of Art, Calgary, Canada
Experience I was a freelance translator for over 3 years prior to working for more than 12 years at the in-house translation department of a major Dutch corporation. I have worked on a wide variety of documents and texts, mainly press releases, contracts, tenders, policies, brochures, presentations, technical user guides, software texts and websites. I have well-honed computer skills thanks to my work and my general interest.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Marijn Moltzer

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, journalism, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media
Experience Thirty years of experience writing, editing and translating. My current clients include Rabobank, Cargill and Aidsfonds as well as a number of small businesses.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jane Bemont

Amsterdam
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture
Qualifications MA Engish Literature, Columbia University, NYC
Experience translator and editor in the arts and cultural sector since 1995
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Susan Hammons

Weesp
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, social sciences
Qualifications Teaching degrees from Hogeschool van Amsterdam; Masters degree in English language and literature from Leiden University
Experience Translation 15+ years, both freelance and in-company.
Teacher in teacher education and media/communication at Hogeschool van Amsterdam; Teacher at ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalers.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes