SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Adam Frick

The Hague
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, transcription
Specialities arts and culture, communications and media, education, literary, social sciences
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Fulco Teunissen

Leusden
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, education, health and medicine, natural sciences, social sciences
Native English speaker No
Sworn translator No

Elise Reynolds

Amsterdam
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, information technology, sports and recreation
Qualifications Staatsexamencertificaat NL-ENG vertalen, Bachelor of Arts at AKI
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lorraine Copland

Zoetermeer
...
Services copywriting, editing, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, finance
Qualifications LOI, Introduction to Legal Translation (Dutch-English); Diploma in Translation; University of British Columbia, Vancouver, Canada; Alberta College of Art, Calgary, Canada
Experience I was a freelance translator for over 3 years prior to working for more than 12 years at the in-house translation department of a major Dutch corporation. I have worked on a wide variety of documents and texts, mainly press releases, contracts, tenders, policies, brochures, presentations, technical user guides, software texts and websites. I have well-honed computer skills thanks to my work and my general interest.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

A Jane E Hart

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, training
Specialities business, communications and media, engineering and technology, finance, health and medicine, information technology, natural sciences
Experience Technical authoring and technical editing. Scientific editing. Copywriting. Marketing communications. Training. Business analysis.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Susan Hammons

Weesp
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, social sciences
Qualifications Teaching degrees from Hogeschool van Amsterdam; Masters degree in English language and literature from Leiden University
Experience Translation 15+ years, both freelance and in-company.
Teacher in teacher education and media/communication at Hogeschool van Amsterdam; Teacher at ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalers.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Marilyn Hedges

The Hague
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA in Historical Sociolinguistics/BA in English Language anc Culture/ BA in Translation
Experience In-house translator and editor for Leiden University since 2003. Coordinator/translator/editor of the Academic Language Centre at Leiden University.

Freelance translator since 2000 for government organisations, business clients, consultancies, academic clients,

Book translations (academic / scientific non-fiction).
Approved translator Nederlands Letterenfonds.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Mariska Bosman

Hardinxveld-Giessendam
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, literary, social sciences, sports and recreation
Qualifications ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Marieke Krijnen

Amsterdam
...
Services editing, proofreading
Specialities arts and culture, business, government, social sciences
Qualifications PhD, Political Science, working towards Editing Certificate, Queens University, Canada
Experience Hello there! I am a full-time editor specializing in copyediting academic manuscripts. I work on journal articles, book manuscripts, and PhD dissertations. I work with the Chicago Manual of Style, Hart’s Rules (Oxford style), APA, MLA, Harvard, and others.
I have a PhD in Political Science and a strong background in Arabic, urban studies, geography, and the political economy of the Middle East.
Native English speaker No
Sworn translator No

Jessie Jane Kelley

Helsinki
...
Services editing, proofreading
Experience 12 years of editing fun.
Native English speaker Yes
Sworn translator No