SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

258 members

Search criteria

Search results

Curtis Barrett

Bunnik
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training
Specialities agriculture and fisheries, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications PhD in Molecular and Cellular Physiology, Neuroscience
Experience 20+ years of experience as a researcher, with publications in Neuron, PNAS, Cell, and others;

10+ years experience as an author's editor, teacher, and medical writer.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Lisette Eindhoven

Zutphen
...
Services editing, journalism, proofreading, translating
Specialities arts and culture, communications and media, law, social sciences, sports and recreation
Qualifications Master Cultural Anthropology, Bachelor of Translation
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Godelieve van den Broek-Derkse

Sterksel
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities business, information technology, law
Qualifications See CV
Experience See CV
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Erin Goedhart-Stallings

Noordbroek
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, government, social sciences
Qualifications B.A., Urban Studies
Experience I am an American editor, writer and Dutch-to-English translator in Groningen and I have more than 15 years experience helping businesses and individuals communicate more clearly in English. I frequently work on academic texts but have also recently edited or translated website texts, an art gallery program and even a horror film script. In the US, I worked as an in-house editor or technical writer for an engineering firm, Deloitte & Touche, Amazon.com and Washington State Ferries.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Willem Jan Gasille

Vlissingen
...
Services training, translating
Specialities arts and culture, education, information technology, law, social sciences
Qualifications Bachelor of Communication
Experience I have been translating since 1996.
I am a teacher of translation studies English-Dutch at ITV Hogeschool since 1999.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Heidi Disler

Eenrum
...
Services copywriting, editing, interpreting, language teaching, journalism, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, education, literary
Qualifications MA English Language and Culture, RUG
Experience Teaching English proficiency at the University of Groningen
Writing, editing, and translating of scientific articles
Writing and editing of research proposals
Writing, editing, and translating of scientific texts for a broader public
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Ryan Palecek

Den Haag
...
Services editing, language teaching, journalism, proofreading, training, translating
Specialities business, communications and media, finance, government, social sciences
Experience 20 years of experience as a financial analyst in banking, insurance and investment management. Extensive experience editing academic papers in the economic and social sciences. Extensive translation experience from German, French and Dutch to English for business, finance and regulatory purposes.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Marilyn Hedges

The Hague
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA in Historical Sociolinguistics/BA in English Language anc Culture/ BA in Translation
Experience In-house translator and editor for Leiden University since 2003. Coordinator/translator/editor of the Academic Language Centre at Leiden University.

Freelance translator since 2000 for government organisations, business clients, consultancies, academic clients,

Book translations (academic / scientific non-fiction).
Approved translator Nederlands Letterenfonds.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Nancy Smyth van Weesep

Utrecht
...
Services editing, translating
Specialities health and medicine, natural sciences, social sciences
Qualifications MA Translation Studies, MA Anthropology
Experience Translation and editing for academics in social sciences and editing for medical researchers
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Angela Hood

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, journalism, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, finance, government, information technology, law
Qualifications MA double honours Political Economy & Philosophy, University of Glasgow
Experience Business Bio : Angela Hood has worked as a translator at the Netherlands Ministry of Foreign
Affairs, and as a reporter & feature writer on The Glasgow Herald in Scotland and London plus a ten-year period on Dutch business newspaper Het Financieele Dagblad (‘redacteur’ English Desk) in
Amsterdam. An independent translator, editor and
copywriter since 1996, serving clients in the Dutch business and financial sectors and government bodies.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No