• Default
  • Title
  • Date
  • Random

SENSE Freelancers

Are you looking for an English-language professional? We can help! 

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 350 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English. Looking for someone with a distinct skill set, with work experience in a particular industry or from a specific geographical region? Simply toggle the search options and we’ll provide you with a list of matching freelancers to choose from. Find the best language professional for your job, hassle-free (see disclaimer).

Is this the first time you’re using our register? We’ve prepared some additional information for a smoother search experience.  Check out the Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (above) for some helpful pointers in finding a suitable professional for your assignment.

All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, simply set the ‘sworn translator’ option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view that member’s full profile.

237 members

Search criteria

Search results

John Linnegar

...
Services copywriting, editing, indexing, language teaching, proofreading, training
Specialities arts and culture, business, communications and media, government, health and medicine, law
Qualifications BA (Hons) Secondary Teacher's Diploma
Experience Teacher of English, History, Art Theory and Mathematics
Since 1979, professional editor, proofreader, project manager, indexer, house style consultant
Since 1999, trainer of editors, proofreaders and project managers in publishing
Specialist in law and medicine texts for academic publishing; editor for several journal publishers
Author of several guides for the Professional Editors' Group, South Africa (on House Style, The Business of Editing and Marketing your Freelance Services)
Author of Engleish, our Engleish: Common Errors in SA English and how to resolve Them (Pharos, 2009)
Co-author of Text Editing: A Handbook for Students and Practitioners (UPA, Brussels, 2012)
Teacher of Academic Writing Skills and Presentation Skills
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Mike Gould

Arnhem
...
Services copywriting, editing, interpreting, language teaching, journalism, proofreading, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, health and medicine, information technology, law, natural sciences, social sciences
Qualifications BA Social Anthropology (Sussex) / NCA (Aberdeen)
Experience I have many years of experience of high-level editing, copywriting and training (Masters and PhD students in academic writing). I have worked for Philips Telecommunications and Data Systems and the Institute for Training in Intercultural Management (ITIM).
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Ineke Touber

Lelystad
...
Services interpreting, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, communications and media, government, law
Qualifications MO A English / SIGV Legal Translator ? SIGV Court Interpreter
Experience Translator since 1987
Interpreter since 1999
Wordfast Trainer since 2004
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Linda Comyns

Weert
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities business, communications and media, education, natural sciences
Qualifications BSc (Hons) Zoology, Chartered Institute of Marketing Diploma, Chartered Institute of Linguists Diploma in Translation, Publishing Qualifications Board Course in Proofreading, Cert (TM) TESOL
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Maaike Leenders

Wrocław
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, information technology
Qualifications BA and MA in English Language and Culture at Leiden University, minors include Translation ENNL
Experience Professional English to Dutch translator since 2013, specialising in marketing and transcreation.

SENSE SIG & Social Events Coordinator 2021-present.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator No

Susan Hammons

Weesp
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, social sciences
Qualifications Teaching degrees from Hogeschool van Amsterdam; Masters degree in English language and literature from Leiden University
Experience Translation 15+ years, both freelance and in-company.
Teacher in teacher education and media/communication at Hogeschool van Amsterdam; Teacher at ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalers.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Linda Jayne Turner

Prague 10
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, social sciences
Qualifications MSc in Translation and Conference Interpreting, BA (Hons) in French and German
Experience I have over 20 years’ experience as a translator and copy-editor since obtaining my MSc in Translation and Conference Interpreting from Heriot-Watt University in 1998.

My main focus now is on editing academic articles and books written in English, primarily by non-native speakers, helping these authors get their research published internationally. I work mostly for universities and research institutes as well as for selected corporate and individual clients in various countries.

My areas of specialization include sociology, environment, economics, history of science and Irish studies. I also translate from German into English in cooperation with other qualified and experienced professional translators and editors.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Amanda Macleod

Amsterdam
...
Services copywriting, editing, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, engineering and technology, information technology
Qualifications Masters Degree: Technical Communication and Human-Computer Interface
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Kamlesh Madan

Alkmaar
...
Services editing
Specialities health and medicine
Qualifications PhD, Cambridge CELTA
Experience More than 40 years experience as a scientist in medical genetics. Experience in scientific writing and teaching, language editing
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Megan Hershey

Heerhugowaard
...
Services translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education
Qualifications MA Translation Studies, Utrecht University; BA Archaeology and Plan II, University of Texas
Experience I'm a native speaker of American English who specializes in creating engaging, highly readable translations that strike just the right tone for US audiences.

My clients include start-ups, IT companies, museums, universities, communications agencies, and more.

Just a few examples of texts I translate:
- press releases
- website copy
- brochures
- tourism texts
- museum exhibits

I also have extensive experience in the fields of higher education and bilingual secondary education, as well as a background in history and archaeology.

For more about me (and more importantly: what I can do for you!), please see my website at www.hershey.nl.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No