SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

264 members

Search criteria

Search results

Gerald Mettam

Almere
...
Services translating
Specialities arts and culture, health and medicine, natural sciences
Qualifications Higher National Certificate Chemistry, TEFL, MO-A English
Experience 25 years as desk-editor biomedicine and pharmaceutics; 15 years as translator, wide variety of fields, including music
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Raymond Gijsen

Amsterdam
...
Services translating
Specialities business
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Christine Gardner

Rotterdam
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media
Qualifications M.A. French Language and Literature, Pedagogisch-didactische Aantekening
Experience Wide experience in the fields of architecture, design, film, offshore and energy, ranging from books and magazines to websites and documents of all kinds. General business texts in a wide variety of sectors.
Selection of existing clients: The Superpromoter Academy, nai010 Publishers, International Film Festival Rotterdam, Shell, Procentec,The New Institute, MBO Raad, cepezed architects, JHK Architecten, NAiM/Bureau Europa, NL embassy Belgium.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Stephen Machon

Amsterdam
...
Services editing, language teaching
Specialities communications and media, finance, government, law
Experience More than 12 years experience as in-house editor and legal English trainer at De Brauw Blackstone Westbroek in Amsterdam. Expertise includes editing documents ranging from contracts and notarial deeds, due diligence, and client advice to submissions for EU courts and the Commission and international arbitration. Also, providing highly effective legal English language training and workshops
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Geoff Davies

Amsterdam
...
Services copywriting, translating
Specialities business, communications and media, engineering and technology, information technology
Qualifications BSc Mineral Technology; Master of Science in Management
Experience Accurate, legible and attention-grabbing: commercial, technical, and instructional text and translations by a specialist with a unique business background, perfect command of current English, and a broad practical knowledge of technical, commercial and management subjects, based on hands-on experience.
Right first time, as it should be, with a fast turnaround.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Claire Koers

Zwolle
...
Services editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, law, sports and recreation
Qualifications Bachelor of Communication
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Patricia van Zwet-Atkins

Nieuwerkerk a/d IJssel
...
Services editing, translating
Specialities law
Experience Freelance since 1974
Editor/translator Loyens&Loeff 1993-2008
Present: Freelance Editor/translator - law, tax, finance
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Lesley Langelaar-Thomas

Hellevoetsluis
...
Services copywriting, editing, proofreading, training, subtitling
Specialities business, communications and media, engineering and technology, information technology, social sciences
Qualifications Erasmus University, Erasmus School of History, Culture and Communication (“Faculteit der Historische – en Kunstwetenschappen”), Dickinson College, University of Maryland
Experience As an all-round English language (SEO/SEA) content specialist and interviewer, I have assisted various multinationals and organizations in achieving their internal and external communication goals. The writing I have done over the past years spans a wide range of media. When it comes to interviewing, I have experience in doing (in-depth) interviews for a variety of media. In addition to interviewing and writing content, I have project management experience.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Vivien D. Glass

Amersfoort
...
Services editing, translating
Specialities arts and culture, literary
Qualifications ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen, Bachelor of Communication 2008; Literary Translation Summer School at the BCLT, University of East Anglia, 2010 and 2012; intensive courses in literary translation at ELV, University of Utrecht, 2011 and 2012
Experience Freelance translator and editor, published literary translator, included in the list of literary translators approved by the Dutch Foundation for Literature and the Flemish Literature Fund
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Gary Anderton

Hoorn
...
Services editing
Specialities arts and culture, communications and media, health and medicine, natural sciences
Native English speaker Yes
Sworn translator No