• Default
  • Title
  • Date
  • Random

Find a SENSE freelancer

The SENSE freelance register lets you contact any one of our over 200 freelance translators, editors, proofreaders, copywriters and trainers working with English.

SENSE members who are logged in can see additional information about fellow-SENSE members.

239 members

Search criteria

Search results

Helen West

bennekom
...
Services copywriting, editing, journalism, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, education, engineering and technology, finance, health and medicine
Qualifications BA, DipEd. Regular short courses in train-the-trainer, copywriting, editing
Experience I support professionals in business and industry in the Netherlands and elsewhere in Europe to write powerful English. If English is your second language and your job compels you to write regularly in English, I can help you.

✔ I have hands-on experience in writing and editing key business documents such as reports, proposals, PPpresentations, white papers, brochures and websites. I’ve worked in many different sectors and types of organisations. My clients number multinationals and Dutch companies, Dutch ministries and government organisations.

✔ I’m a trained trainer and have a track record of 20 years or more in training Dutch writers in the power techniques of clear, concise writing to connect effectively with their clients.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jan Klerkx

Maastricht
...
Services editing
Specialities agriculture and fisheries, health and medicine, natural sciences
Qualifications Dutch "doctoraal" degrees in biology and English
Experience Thirty-five years of experience of language-editing English texts (research papers, PhD theses) written by Dutch scientists.
Native English speaker No
Sworn translator No

David Lee

Nederhorst den Berg
...
Services editing, translating
Specialities business, communications and media, finance, government, law
Qualifications BA (Hons) European Studies (German)
Experience 25+ years' experience providing language and communications support in an international business environment.
Translator/editor at Houthoff Buruma (2004-2005)
Translator/editor at AT&T/Lucent Technologies (1990-1998)
MarComs Manager EMEA at Lucent Technologies (1998-2001)
English teacher at Van Dale Talen (1989-1994)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Maaike van Eijk

Leiden
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities business, communications and media, education, social sciences, sports and recreation
Experience 10+ years in writing, editing, translating and optimising online and offline content in both Dutch and English. Strong background in business, quality management and education. I very much enjoy developing creative language concepts for websites, brochures and advertising campaigns, but my translation and copywriting services also include press releases, interviews, packaging materials, annual reports, contracts, investment proposals, education materials, etc..
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Anne Oosthuizen

Amsterdam Zuidoost
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, transcription, translating, subtitling
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, literary, social sciences
Qualifications MA: Translation in Theory and Practice
Experience I am a native speaker of Dutch with a degree in English and a passion for rendering one into the other. In 2016, I founded Tip of the Tongue. As a freelancer, I write, translate, edit, or proofread all sorts of texts on all kinds of topics. I love a challenge.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No

Ruth Rose

Washington, DC
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, education, health and medicine, social sciences
Experience Over 25 years' experience translating and copyediting. Editing of dissertations and articles for publication in biomedical journals, book translations. Clients include Pan American Health Organization, Royal Ontario Museum, Hanze University Groningen, University Medical Center Groningen, Utrecht University.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jolanda Wesenbeek

WOUWSE PLANTAGE
...
Services editing, interpreting, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, law
Qualifications English Translation MA of Leiden University, English Interpretation B. Comn., SIGV Court Interpreter & Court Translator in Criminal Cases, Conference Interpretation Postgraduate at Ghent University (A Dutch, B English, C German and Spanish)
Experience Since 2007.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Laurie Schiet-Heath

Naarden
...
Services editing, translating
Specialities communications and media, engineering and technology, information technology
Qualifications B.Sc. Mathematics
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Robert Bradley

Leiden
...
Services translating
Specialities business, finance, law
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Natalie Bowler

Rode
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, engineering and technology
Qualifications BComn Vertaler Engels (ITV, two A-languages)
Experience 6 years of translation experience for a variety of Dutch and Belgian translation agencies and direct clients.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator No