SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Erin Goedhart-Stallings

Sappemeer
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, government, social sciences
Qualifications B.A., Urban Studies
Experience I am an American editor, writer and Dutch-to-English translator in Groningen and I have more than 15 years experience helping businesses and individuals communicate more clearly in English. I frequently work on academic texts but have also recently edited or translated website texts, an art gallery program and even a horror film script. In the US, I worked as an in-house editor or technical writer for an engineering firm, Deloitte & Touche, Amazon.com and Washington State Ferries.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Paul Rueckert

Amstelveen
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, education
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Eileen Stevens

Amsterdam
...
Services translating
Specialities arts and culture
Qualifications MA in Translation, University of Amsterdam; Bachelor of Music, University of Hartford, Hartt School of Music
Experience If you're looking for a language professional who can combine expert knowledge of the cultural world with a love of language, then look no further. Repeat clients include: Amsterdam Muziektheater, the Concertgebouw, and the Stolz Quartet. My working methods are up-to-date and my client's wishes are of paramount importance to me.
I recently (2013) graduated from the new Master's in Translation program (http://www.studeren.uva.nl/ma-vertalen-nl) at the University of Amsterdam, and have followed numerous courses including workshops in editing, copy writing, terminology management and literary translation. In addition, I am a sworn translator.
For more information, please send me an email.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Marjolein Verhulsdonck-Roest

Dronten
...
Services proofreading, translating
Specialities health and medicine, natural sciences
Experience Freelance medical/pharmaceutical translator and proofreader since 2005.
Native English speaker No
Language pairs English to Dutch
Sworn translator Yes

Jessie Jane Kelley

Helsinki
...
Services editing, proofreading
Experience 12 years of editing fun.
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Maris van der Laak

Arnhem
...
Services interpreting, translating
Specialities government, law
Qualifications B.Sc. Econ (hons)
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Tessa Bonthuis-de Boer

Wageningen
...
Services translating
Specialities education
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

Jonathan Conrad Davies

Alkmaar
...
Services editing, proofreading
Specialities engineering and technology, natural sciences
Qualifications PhD in Chemistry; BSc in Chemistry
Experience - English native speaker with a PhD in Chemistry
- 20 years of experience in scientific research
- author of 18 peer-reviewed scientific publications
- inventor of 8 published patents
- writer and editor of numerous reports, proposals, funding applications in an international environment
Native English speaker Yes
Sworn translator No

Derek Middleton

Zevenaar
...
Services copywriting, editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, business, communications and media, engineering and technology, government, natural sciences, social sciences
Qualifications Bsc MA
Experience I am an independent editor and translator (Dutch to English) with an environmental background. I have worked in urban and rural planning and in international publishing. Since 1995 I have been translating and editing for government agencies, academic and research institutes, consulting firms and other organisations, including texts on topics of national and international importance. What I value most in my clients is their trust, and I do everything to ensure I am worthy of it.

My aim is always to produce texts that are authoritative and authentic.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Vanessa Goad

Amstelveen
...
Services copywriting, editing, proofreading, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, finance, government, health and medicine, information technology, law, literary, natural sciences, social sciences
Qualifications Qualified lawyer, UK. The College of Law, Guildford: Law Society Finals Course. BA in English Law and German Law.
Experience Native English speaker specialised in web communications for commercial and non-profit clients in environment, health and finance sectors. Over 14 years experience as web editor for non-profit environmental organisations including the Pew Charitable Trusts (oceans protection). Currently working for the Dutch Immigration and Naturalisation Service (IND) on communications to British citizens living in the Netherlands around Brexit. Other recent larger projects include editing for the EPO, translation (Dutch to English) for U-center and ING, and copywriting for Triora (Parnassia Groep). Available for new projects as (web) editor, copywriter or translator (Dutch to English). Legal background (qualified lawyer in the UK).
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No