SENSE Freelancers

Are you looking for a translator, editor, proofreader, copywriter, trainer or other English-language professional? The SENSE freelance register provides the contact details of nearly all of the freelance members in the Society, as well as their skills, specializations and services. This user-friendly search tool will help you reach the best language professional for your job, quickly and easily. (SEE DISCLAIMER)

Before searching the freelance register for the first time, please read the sections about Questions to expect from the freelancer and Criteria for choosing a freelancer (see blocks above). This will help you find a suitable freelancer for your assignment.


All search fields are optional. If you require a beëdigd vertaler, set the "sworn translator" option to Yes.

Members only: If you are logged in, you can click on a listing to view the full profile.

269 members

Search criteria

Search results

Cathy Scott

Maarssen
...
Services copywriting, editing, journalism, proofreading, translating
Specialities communications and media
Qualifications M.A. (Cantab)
Experience I have 25 years of experience as an advertising copywriter in London, Dubai and the Netherlands. I also translate (Dutch to English) and edit (Dunglish to English) texts on almost any subject you could wish to throw at me. If variety is the spice of life, mine's the entire grocery cupboard.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Armelle Desmarchelier

Amsterdam
...
Services translating
Specialities arts and culture, business
Experience Since 2006
Native English speaker No
Sworn translator No

Susan Hunt

Aalden
...
Services copywriting, editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities agriculture and fisheries, arts and culture, business, communications and media, education, engineering and technology, finance, government, health and medicine, law, natural sciences, sports and recreation
Experience Freelance translator and editor since 1987
Teacher at ITV, Utrecht 2011-2013
Marketing and promotions manager at various scientific, technical and medical publishers 1976-1987
In-house copy editor at Avon Overseas 1973-1976
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Thomas Johnston

Amsterdam
...
Services editing, language teaching, proofreading, training, translating
Specialities arts and culture, business, communications and media, finance, government, health and medicine, social sciences
Qualifications PhD (Frisian Philology, VU Amsterdam); MA (Frisian Language and Literature, VU Amsterdam); BA 'Religion & Language' (Comparative Religions, English Literature & Linguistics, Swarthmore College)
Experience English editor and translator from Dutch since 1990; Trainer in business and scientific writing since 2001; Teacher of Dutch-to-English translation to 3rd-year bachelor's students at ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen since Sept. 2015
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Claire Koers

Zwolle
...
Services editing, translating
Specialities agriculture and fisheries, education, law, sports and recreation
Qualifications Bachelor of Communication
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator Yes

Tony Sheldon

Utrecht
...
Services editing, journalism
Specialities arts and culture, health and medicine, literary, social sciences
Qualifications BA Hons History 2nd class Leeds University 1979, National Council for the Training of Journalists Proficiency Certificate (Graduate Entry) 1982
Experience I have worked as a reporter, news editor and sub-editor on newspapers and magazines since 1979. Since 1993 I have worked as a freelance correspondent in the Netherlands specializing in health and medicine. Over the last decade, I have also worked as an English native-speaking editor of, largely, academic medical texts. Since 2004, I have researched and written a history book on the experiences of Dutch civilians during the Second World War Battle of Arnhem. This was published, in Dutch, as De verschrikking van de nacht Ooggetuigen van de Slag om Arnhem, by Kosmos in 2015.
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Donna Devine

Delft
...
Services editing, proofreading
Specialities arts and culture, communications and media, education, health and medicine, law, literary, natural sciences, social sciences
Qualifications BA English; Grad.Dip.Ed. Education; Certificate English; SENSE Certificate of Proficiency in Editing
Experience Journalism, Teaching (secondary & tertiary level), Translation (German-English), Proofreading, Copyediting
Native English speaker Yes
Sworn translator No

liesbeth wallien

Amstelveen
...
Services translating
Specialities law
Qualifications Dolmetscherschule Zürich
Experience After ten years as an in-house translator I went freelance in 1995. Most of my work is legal, with a sprinkling of financial and commercial translations.
Native English speaker No
Language pairs Dutch to English, English to Dutch
Sworn translator Yes

JoAnn van Seventer

Zuidhorn
...
Services editing, proofreading, translating
Specialities arts and culture, health and medicine, literary, natural sciences, social sciences
Qualifications BA, MA English
Experience Editing of graduation reports, Masters' theses, PhD dissertations on scientific subjects, and articles for academic and scientific journals.
Translation of websites, articles, texts for art books, workbook for elementary school children, subtitles for films on art and history.
English conversation lessons at UMCG,
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No

Jackie Senior

ZEIST
...
Services editing, translating
Specialities business, education, engineering and technology, health and medicine, natural sciences
Qualifications BSc (Bristol Univ, Geology, 1971)
Experience Made an Honorary Member of SENSE in 2010, founding member, past treasurer and chair.
44 years freelance work and also positions as:
Editor at University Medical Centre Groningen (UMCG) 2007-2018, UMC Utrecht (1995-2010); Shell Research, Rijswijk; editor/translator at IRIS, Rotterdam, and Rabo Securities, Amsterdam.
See articles about my work at
https://www.rug.nl/research/behavioural-cognitive-neurosciences/news/bcn-newsletter110.pdf (pp 3-4) and at http://issuu.com/transfer_nuffic/docs/130515_nuf_transfer_07_web/22
Native English speaker Yes
Language pairs Dutch to English
Sworn translator No