9 December 2010: Finlegsig meeting

Topic: Tips and traps in translating EU law

 

Date: Thursday, 9 December 2010

TIme: 19:30 – 21:30

Location: Amsterdam

Contact: Stephen Machon

update Sworn translators who attended this event are entitled to 2 PE points as defined in the Wet bëedigde tolken en vertalers

 

John Alexander has volunteered to speak about some of the pitfalls in translating EU (and not European) law. John’s talk will undoubtedly provide us with some very hands-on guidance.

 

The Financial and Legal Special Interest Group (finlegsig) meets in Amsterdam three or four times per year to discuss issues concerning translating and editing financial and legal documents. finlegsig will be one-year old on 9 December.